.
O sol asomase ao Val Miñor polo alto de San
Antoniño, non moi cedo, sen quentura para deter a xeada que aínda campa nas
herbas, nos recunchos umbráticos dos camiños e ao pe dos carballos. A friaxe
dos seus raios enche de ouro a paisaxe salientando o amarelo dos vimbios que
esperan o San Amaro, as vides non están podadas e as vidras semellan longos
dedos deformados pola artrose. Arríncanse reflexos aceirados no río Miñor e no
esteiros da Foz salpican as alburas das gaivotas ou das garzas remexendo as
augas e axotar uns invisibles bechos que, facendo estraños e xeitosos
movementos de danza, atrapaba co largo
pico. No mar, resalta a branca escuma na
rompente dos Farallons e nas illas, unha brétema, coma unha tea de araña,
acabara, en canto o sol baixe por detrás da Groba, espallándose polo Val todo, envolvéndoo de noite e de
friaxe.
Noutro tempo, cando a xente vivía e a vida
pendía mais do rural, recollíase cedo, cando
as galiñas ían paseniño camiño de inzarse no poleiro despois de que o galo les
dera o derradeiro “repaso”. Se non ían aos ensaios da “parranda” que habería de cantar os reis, quedaban ao carón da
quentura da cociña e escoitaba ou contaba contos que, as mais das veces, alporizaban
os nenos co medo, esperando a hora de arrombar o gando, logo de cear ir a
alcoba a durmir.
Así, un día con outro, seguíase esta rutina que soamente cambiaba o día do Nadal. Adiantábase un migallo a hora da cea, na que non fallaba o bacallau con coliflor, costume portuguesa das bisbarras de alén do Miño, algunha larpeirada mais, ben regadas co viño da casa e de remate o café con pinga de augardente, doces e unhas copiñas, a veces de mais, de anís, coñac ou ponche.
Despois, xa quentes, comezaba o cántico das
panxoliñas e vilancicos. Cantaban todos xuntos, cantasen ben ou mal, e cadaquén
botaba o seu, algúns tan coñecidos como:
Xesús meu neno
meu queridiño.
Entre unhas pallas
morto de frío.
Xesús meu neno
Meu queridiño.
Ai que puidera
darche un biquiño.
E como este, cantarían moitos mais,
se non ían a Misa do galo.
D. Vitoriano Taibo, mestre da escola
de Guillufe en Mogadans, algúns veciños aínda lémbranse hoxe del, escribiu esta
fermosa panxoliña:
Alédate, alma, pois inda que hai neve
farto de lus, sorriso é o camiño,
e se o malvís non canta, a ponla
espida
gard’ô o trino que foi nás xemas
novas.
Desulladas da lúa desprendéronse,
nun sopire de amor tremolocente,
as farrenas que forman pola altura
pestanexando ledas, porque os mozos
dirmos a panxoliña, e o corazón,
balando levemete,é como un año
no cólo d’un pastor, en dôce oferta.
Non olles cara ô chan i o souto núo,
onde a neve se engorda c’a empurrada.
No boscaxe do ceo, suidade e
estrelas,
nun seron de groria, hai niños de
amor
sempre a lembrarnos –leda primaveira-
a cantiga da paz p’ra andar soleadas.
Axiña chegaremos -¡alma, alédate!-
trasvirados de lus e de armonia,
á terra de David c’a enxebre oferta,
neste aremo eternal que por nós
chama,
neste balbor de gaitas e de anxos.
Regueiro manseliño.
Imonos, alma, e caian os meus ollos,
como chovisca de suidades ledas,
no bérce humilde de Xesús Meniño.